Idioma Australis

Claro que no había planeado escribir sobre la Idioma en Australia, porque hablan más o menos mi lenguaje de madre. También, con televisión de aquí en Inglaterra, creíamos que ya sabíamos la mayoría parte de las palabras diferentes que se usa aquí. Sin embargo, hemos constatado más diferencias que habíamos esperado, así que vale la pena anotarlos aquí.

El tema más común es palabras que se terminan con ‘o’. Ya habíamos oído ‘Arvo’ para ‘tarde’ pero nos sorprendió que se usa este tipo de palabras en situaciones formales. Por ejemplo, tu coche tiene un ‘rego’ que viene del inglés ‘registración’ pero ‘rego’ parece ser la palabra oficial, que se usa por todo. Debe de haber unos cientos de otras palabras así, pero unos que oímos eran: Rydo – una empresa de taxi, Doco – un documental en televisión.

Otra cosa que encontramos difícil era las cantidades de cerveza. Al principio, suena inocente con ‘pint’, lo mismo que en Inglaterra. Pero tengáis ciudad: a veces un ‘pint’ no significa 565ml como esperéis. Después, llega a confundirse mucho más. A causa de los precios de cerveza tan altos ($10-12, ie €7-9 por pinta) no se bebe muchos. En vez, se puede tomar un ‘pot’ (media pinta, creo), schooner (me parece que puede ser cualquier medida entre 300-500ml!), middies (ningún idea – otra nombre para un pot?!) y stubbies (botellas, como se usa también en Inglaterra?!).

Al final, unas otras palabras que no se usa en Inglaterra: ‘beut’ es un palabra que puede significar ‘bueno’ o ‘muy’ (un poco como ‘bear’ para adolescentes en Londres!), Un ‘bogan’ es un ‘chav’, particularmente si viene del campo y un ‘ute’ es un ‘utility vehicle’, que llamaríamos simplemente un ‘truck’. Un ‘golah’ es un tipo de pájaro, pero también se usa como insulto general.
!Espero que entendáis cuando llegáis aquí!

La Ceinture Verte

Ca ne devrait plus me surprendre lorsque je découvre qu’un idiom en Anglais est le même en français, surtout une phrase aussi neuf que green belt. Néanmoins, avec l’attitude des français envers leur langue (courrier électronique, par exemple), ça me surprend. Je suppose que ça montre que quelques idées du monde sont maintenant internationaux.

D’après Wikipédia, l’idée de la ceinture verte existe depuis longtemps – c’est mentionné dans le bible – mais la ceinture verte n’est que devenu populaire dans le 20ième ciecle, en Angleterre.
Chez nous, on en parle souvent avec l’air négatif: en limitant le développement, ça fait augmenter le prix des immobiliers, dont il n’y a pas suffisant au présent. En revanche, après quelques mois dans les pays sans ceintures vertes, je peut t’avouer que c’est une système super.

En Asie, lorsqu’on conduit entre les villes, on pourrait croire souvent qu’il n’existe pas d’espace vert dans le pays entier. Il y a des maisons et des entreprises tout au bord de la rue à cause du manque des règles. Du voiture, il paraît que les villes ne finissent jamais et il n’y a pas de paysage

En Australie, les villes étendent apparemment sans limite. Les centre-villes sont relativement petits mais les banlieues continuent uniformément kilomètre après kilomètre. Pas de petits centres commerciaux; pas de villages du passé entourés par une ville croissant. Autrement, on y trouve des vastes nombres des maisons, sans aucune magasin ni restaurant. La conséquence : il faut voyager (généralement avec une voiture) loin pour faire n’importe quoi.

Dans l’ensemble, à mon avis tous les deux régions manquent l’idée du cienture verte. Une idée qu’on apprécie pas suffisamment en Europe.

Three Month Update

Time flies when you’re having fun and it flies even faster when you’re driving 500km a day. 7 weeks in Australia is ages, right? It’s probably longer than many people spend, but our ambitious approach, seeing all the big 5 cities and a lot in between, has made it hectic. But as I’ve previously discussed, I like hectic. As I write this, I’m sitting on the balcony of our Brisbane hostel at 6am having left Alice to sleep for another couple of hours… our Oxford weekend routine has become standard now.

It would have been more relaxing to stick to the east coast, following the regular tourist trail from Brisbane to Melbourne at a slower pace, but I’m glad we didn’t. In the words of Bill Bryson, “you can’t say you’ve seen Australia until you’ve been to the outback.” It’s been good to speak to other travellers these two hostel days but the rural approach enabled us to meet many Australians. When we arrived in Bryon Bay to the hordes of tourists, we were quite shocked. Generalisations are dangerous but having met probably 50 locals in the last month, the overarching trait has been generosity; several times in campsites we’ve been offered beers, wine and even meals and we’ve been regularly furnished with fruit and vegetables from people’s gardens.

Great meal cooked for us by Mark and Bobby

AirBnBs and campsites have introduced us to a much more diverse range of people than I would usually spend time with in the UK. We’ve met a truck driver, families who have taken their kids out of school to travel the country, a miner, a doctor, someone struggling to find employment and frustrated by the benefit system, plenty of ‘grey nomads’ – retirees who perpetually travel, and the Gypsy of the Celts!

On top of the warm, welcoming and kind attitude, we have encountered a couple of less positive aspects. The debate around same-sex marriage rages and I suspect that many of the people we’ve spoken to are rather conservative on this issue. We read about negative attitudes towards the aboriginal population and this has been evident. A few people have referred to the alcoholic stereotype and when our food was stolen from a campsite fridge, the (otherwise very friendly) couple who managed the site were quick to accuse aborigines. The fact that the thief took our milk, juice, cheese and yoghurt but not our beer didn’t deter them from this conclusion: “they probably thought the bag was full of beer”. A large exhibit at the Museum of South Australia in Adelaide showed us that some people are making a great effort to increase understanding of and respect for aboriginal culture, but our experiences suggest that there is a lot of work to do.

A piece of art making reference to prime minister John Howard’s refusal to apologise to aboriginal people.

Moving on… the time zones are a bit crazy here. The time on our trip has been as follows: +8, +9:30, +10:30, +11, +10! I suppose this shouldn’t be a shock, as a trip from London to Baghdad (the distance we’ve driven) would probably require similar changes. The experience has confirmed my prior belief, that countries should set their time zones further forward than tradition dictates. Here is Brisbane, sunrise is 5am and sunset 6pm. Move two hours forward and you have 7am to 8pm – surely those two hours of sunlight after work are so much more valuable than those before most people are awake! In the same way, I don’t see why the UK doesn’t join Central European Time – yes, the winter mornings would be even gloomier but they can’t really get any more depressing, and at least then you might leave work before dark.

I’ve seen nearly as many sunrises as sunsets this trip

And finally, something I forgot to mention last month: the Google Translate app. As someone who loves speaking (or at least trying to speak) the local language when I travel, I find lack of ability to communicate very frustrating. No app will ever beat genuine language skills, but Google Translate is impressive. On top of the usual text translation offered by the website, the app has two great features: firstly, audio to audio translation and secondly the ability to point your camera and menu / sign and get live translation, with English overlaid on the picture. The second tool felt amazingly futuristic and worked well in Indonesian. This can all be downloaded and used offline. Even more reason to book a holiday to get away from the British winter… let me know where you are going.

Sechs Tausend Kilometer

Während die letzten drei Wochen, sind wir 6000km, von Perth nach Brisbane, gefahren. Diese ist länger als London – Baghdad oder Berlin – Kabul. Kurtz, würden wir es niemals in Europa betrachten aber hier in Australien, mit wenige Autos und keinen Staus, scheint es möglicher.

Würde ich diese Fahrt empfehlen? Es kommt auf ihre Wünsche an, aber es ist eine gute Idee, wenn ihr einen Eindruck vom ganzem Land wollt. Nach 3 Woche in den Outback, als wir in Byron Bay angekommen sind, so viele Touristen, Restaurants und Bars haben uns sehr überrascht. Ich vermute, dass meiste Reisende nur diese Seite von Australien sehen, weil Sie an die Ostküste bleiben.

Ich fühle, dass der Outback interessanter für einen Europäer (besonders einen Engländer) wäre, weil es etwas anders im Vergleich mit Hause ist. Obwohl die Landschaft ähnlich ist, seht man kleine Änderungen jeden Tag und das Klima ist vielfältig. Des Weiteren, trifft Mann einfacher andere Leute, vielleicht wegen des Solidarität angesichts der Entfernung.

Außerdem, bietet es die Gelegenheit mehreres zu sehen, dass man ansonsten verpassen würde. Zum Beispiel, wir haben schöne Städte wie Espérance sowie Ceduna besucht und die ‘Great Australian Bight’ sowie ‘Wave Rock’ gesehen. 

Auch, haben wir viele Tierwelt erspäht: Kängurus, Emus, Walabys und ein Koala ?. Leider, waren meisten der Kängurus an die Straße getötet worden: Ich habe wahrscheinlich 10 gestorbene Kängurus für jede lebendige gesehen.

Generell, die Landschafft gefällt mir besser als große Städte, deshalb habe ich mich sehr gefreut, sechs tausend Kilometer zu fahren. Es war doch ein bisschen ermutigend!

[contact-form][contact-field label=”Name” type=”name” required=”true” /][contact-field label=”Email” type=”email” required=”true” /][contact-field label=”Website” type=”url” /][contact-field label=”Message” type=”textarea” /][/contact-form]

Un AirBnB mejor que el nuestro?!

La idea de ‘homestay’ exista desde hace mucho tiempo, más común en la forma de intercambios entre colegios. Me gustó tanto mi tiempo en una casa de familia en Francia como chico, pues no es sorprendente que me encanta AirBnB. Sin embargo, esta forma de viajar quedó un poco nicho y no se lanzó por el mundo.

Nuestro homestay en Oxford!

AirBnB, del otro lado, ha crecido rápidamente en uno de los empresas más grandes del Internet. ¿Cómo? La respuesta, como a menudo en mi blog, viene de ‘50 things that made the modern economy’. AirBnB usó el poder del internet, específicamente los comentarios de consumidores. ¿Porque no se aumentó la idea de homestay antes del internet? Mucha gente no confía en alguien que no conoce. Pero los comentarios de otras personas, que ya se han quedado con un anfitrión, bastan para informarse que la experiencia pasará bien.

Con AirBnB, Alice y yo invitamos a personas en nuestra casa durante casi 3 años y nos gustó. Hacíamos mucho para asegurar que nuestros huéspedes eran cómodos y siempre que viajamos, pensamos (bastante altivamente) que nuestra AirBnB fue lo mejor que conocimos. Hasta la semana pasada…

Alice con el perro de nuestros anfitriónes en Perth

Acabamos de quedarnos con Coutney y Olly, en su casa en Perth. Se encuentra cinco minutos de playas bonitas en un barrio de lujo, circa del área muy deseable de Fremantle. Su casa es muy cómodo; la cama es posiblemente la más confortable en que hemos dormido, la ducha es perfecta y el salón y la cocina tiene un estilo único, gracias a los esfuerzos de Olly para adornarlos con muebles que se ha construido a mano.

Habían pensado muy bien a nuestras necesidades: por ejemplo dejaron espacio en su frigo para que pudiéramos comprar comida, algo que no hacíamos bien cuando éramos anfitriones.

Pero la grande diferencia era la manera de que nos acogieron y abrieron sus vidas a nosotros. Tienen mucho afecto y nos trataron como un parte de su familia: charlamos con ellos todos los días y comimos juntos dos veces, incluso una tarde cuando nos invitamos a un almacén donde Olly cocinó una barbacoa muy rica.

Pocas veces he pasado tanto tiempo con nuestros huéspedes, normalmente no los vemos mucho y además, no los permitimos entrar en nuestra salón. Esta ultima regla introducimos después de un huésped que era amical pero que se aprovechó un poco demasiado. Ahora temo que dábamos la impresión que no estábamos abierto para charlar.

En Sudeste Asiático buscábamos a menudo una experiencia auténtica de AirBnB, pero no podíamos encontrarlo porque todos eran más hoteles que homestays. Tuvimos mucho suerte que la primera que elegimos en Australia era el mejor AirBnB que hemos conocido.

WA

Nous venons de passer deux semaines au Australie d’Ouest (WA), une région souvent laissé tomber par les touristes, qui se trouve en masse sur le côté est.
Nous avons décidé d’y aller pour la plupart car j’ai voulu partir du ‘zone chaud’ des tropiques et les vols de Bali n’était pas cher. Mais en partie, j’ai pensé que si nous ne l’avons pas visité, il nous aurait manqué une grande section du pays.

La terre rouge est plus évident dans l’ouest.

Une bonne décision ? À mon avis, oui. En logent avec un AirBnB, nous avons eu l’occasion de parler avec bien de personnes locales et beaucoup d’entre eux ont parlé des différences entre WA et les autres régions.

Premièrement, ils ont parlé de l’air de calme et d’espace à Perth en comparaison avec les autres villes Australiennes. Nous n’avons pas encore visité les autres, mais je peux avouer que le rythme de vie était vraiment soporifique. L’idée d’un bouchon est presque inconcevable et baladant dans les rues ou mangeant dans un resto, on ne pourrait guerre deviner que on était dans une ville avec plus d’un million d’habitants.

Une des plages plus populaires de Perth.. pas trop du monde!

Suivant une suggestion de quelques amis, nous nous sommes restés dans le banlieue bien connu de Fremante (Freo aux personnes du coins). Par les descriptions dont nous avons entendu parler, c’était apparemment comme le Cowley de Oxford. C’est vrai qu’il y a beaucoup de magasins indépendants et une ménagerie d’artistes mais il n’avait ni le buzz ni la crasse.

Le studio d’un artiste a Fremantle

Également, Nous avons rencontré beaucoup de gens qui n’était pas d’origine WA, qui sont venus pour travailler. Un de nos hôtes, Olly, lui-même était né en Afrique du Sud. Cela nous a donné l’impression que Perth est une ville des visiteurs.

Un autre aspect intéressant, c’est les mines. Nous n’avons vu aucune mine nous-mêmes car ils se trouvent loin de Perth, mais leur richesse a eu un grand effet sur la ville. Olly m’a dit qu’un mineur (pour exemple un conducteur) peut gagner $120k par an (€80k) et ça veut dire que les prix, surtout d’immobiliers, sont très exagéré ; pour exemple, un croissant vous coûterait $5 (€3) et nous avons vu un milkshake pour $12 (€8).

Il y a plein des parcs et des plages magnifiques ; en fait les villes sont presque trop parfait et on ne voit pas des problèmes sociaux (bien qu’ils doivent exister) – peut être que les mairies dépensent bien les grands taxes qu’ils doivent recevoir avec tel salaires !

Dans l’ensemble, si vous aimez les plages et la nourriture, vous voulez conduire facilement partout et rencontrer les gens d’autour du monde, et si vous avez une grande salaire(!), Venez à WA.

Bahasa

In Indonesien und Malaisen spricht der Mehrheit von Leute ‚Bahasa‘, der einfach ‚Die Sprache‘ bedeutet. Verschiedene Gruppen nutzen andere Sprache, z.B. Malaisen bestehen aus 23% ethnische Chinesen, die Mandarin sprechen und Bali hat seine eigene Sprache, Balinese. Jedoch, fast jemand spricht Bahasa.

Wahrscheinlich meine besten Infos über die Sprache kam aus ein freundlicher Taxifahrer in Bali. Nachdem er über den Kampf zwischen Fahrer des App ‚Uber‘ und lokal-Fahrer gesprochen hat, hat er uns ein paar Worte auf Bahasa unterrichtet:

Selamat Pagi = Guten Morgen (man kann nur ‚Pagi‘ sagen)

Terimah Kasi = Danke

‚Hallo‘ sagt man auch in Bahasa

Die letzte gibt den Eindruck, dass Englische Worte auf Bahasa benutzt wird und das stimmt. Doch diese Worte schreibt man oft anderes, zum Beispiel:

Stasiun = Bahnhof

Tiket = Fahrkarte

Auch, spricht man gewöhnlich ein bis English. Die Marktstandbesitzer sprechen genug, ihre Essen und Preis zu erklären und Hotelarbeitern konnte uns oft gut reden. Daher, hatten wir die Gelegenheit mit lokale Leute zu sprechen, was nicht möglich in Vietnam und Philippinen war.

Andere turisten in Indonesian haben ein bisschen Englisch gesprochen.

Ein Unterschied zwischen Malaisen und Indonesia war das Verhältnis mit dem Touristen. In Malaisen, gibt es viele lokalen Touristen. Daher, Europäische Touristen sind nicht so Spezial und wird gleichbehandelt. Jedoch in Indonesien, es scheint mir, dass wir mehr zahlen mussten, weil wir aus dem Westen kommen. Außerdem, wenn man ein Taxi für zwei Personen bezahlt hatte und fahren schließlich mehre Leute, muss man mehr zahlen. Das gefällt mir nicht!

Unser Kochkurs in Bali war klar auf Englisch durchgeführt

Alles zusammen, mit viele Englische Worte, Grammatik und Aussprache ziemlich leicht, Bahasa scheint mir ein der einfachsten Sprache von dieser Region zu lernen. Auch, gibt es viele Muttersprachler in viele schöne Lande, daher wenn du eine Sprache von Südostasien lerne, empfehle ich Bahasa. Ich werde es lernen, vor ich zuruck komme!

Vacaciones en Indonesia y Bali – Una Guía

Nos encantó Vietnam, sobre todo la comida, y nos pareció perfecto para una primera vacación familiar en Asia. Pero si seis una pareja y tienes dos o tres semanas, os consejería ir en Indonesia y Bali.
Dónde llegar depende del precio de vuelos: Denpasar en Bali sería lo mejor, pero Jakarta funcionaria también si sea más barato. Asumiré que llegáis en Denpasar.

Si queréis descansaros unos días al principio, viajaría a Nusa Lembongan. Toméis un taxi del Aeropuerto a Sanur: Dunkin Donuts en Jalan (calle) Hang Tuah es un punto conocido por los conductores. Uber funciona bien en Denpasar y cuesta menos que taxis locales. Dentro de una hora, llegáis al ‘puerto’ – una playa donde hay diversos barcos yendo a Nusa Lembongan. No hay un sistema muy oficial para boletas, pero no deberías pagar más que 200k Rupaih (14€) por persona.

En Lembongan, consejería quedaros circa del Mushroom Beach, dónde llegan la mayoría de barcos. Nos alojamos en ‘Reynold Arthur’, que se localiza perfectamente entre las playas, diez minutos a pie de muchas restaurantes, playas y puntos de vista. Sin embargo, había muchísimos hoteles que nos pareció bonito y podéis pagar más para una vista del mar o piscina más grande.

La cosa que tenéis que hacer en Lembongan es el snorkel. De hecho, los sitios más bonitos están circa de Nusa Penida así que es necesario tomar un barco. Fuimos con una empresa de buceo, ‘Indo Divers’ y pagamos 200k / persona, incluso ‘almueza’ – arroz con un huevo. Los dos sitios que visitamos eran ambos espectacular. En el primero nadamos con Mantarrayas – una experiencia que no debéis echaros y el otra tenía coral y pescados tropicales.

Desde Lembonga, podéis volver fácilmente a Denpasar y tomar Avión para llegar a Surabaya, o quizás Yogjakarta, si os interesa templos históricos. Después, debéis ir a Monte Bromo. Si os quedáis con Rudi’s Homestay, il puede organizar transporte barato desde el aeropuerto de Surabaya, pero su baño no tiene mucha agua. ☹ Nos alojamos solamente una noche, pero me habría gustado quedarnos más tiempo, porque Bromo estaba tan magnifico con diversos puntos de vista.

Rudi también organizó nuestra conexión con el tren de Probolinggo hacia Banyuwangi para que lleguemos en Didu’s homestay. En contraste con Rudi’s, Didu’s es muy agradable y Maya era la mejor anfitriona que conocimos durante dos meses en Sudeste Asiático. Maya planificara una excursión a ver Monte Ijen, que no podéis perder.

Después de Ijen, podéis volver rápidamente en Bali con un barco. De ahí, tomamos un bus interesante para ir en la ‘casa de yoga’, Ubud. Allí, hay más oportunidades de descansarse con un masaje y comida muy saludable: Mismo si coméis normalmente carne, se merece cenar en un restaurante de alimentos veganos y crudos para probar algo diferente.

El centro de Ubud es lleno de turistas, pues lo mejor es que os quedéis al borde. Nos alojamos en Jalan Bisma, en una habitación magnífica del Adi Bisma Inn – pedíais un cuarto con vista de la puesta del sol. Está al lado de ‘Bisma Eight’ – dónde habitaciones cuestan 250€ por noche, pero diez veces menos caro. Diez kilómetros de Ubud son arrozales magníficos que visitamos con bici -Lo más caliente 10km que nunca he hecho. ¡Os consejería tomar una moto! Otra modo para salir del centro es tomar un clase de cocina – os collecionaran desde tu hotel para que podais cocinar entre los arozales.

Solo tuvimos 2 semanas, asi que nuestra viaje terminó alli. Sin embargo, si tenéis más, os consejería viajar a Amed en el noreste de Bali, seguido por las islas ‘Gili’. Mucha gente que conocimos en Bali nos conté que son bonitos ambos y unos días en las islas Gili, bañando con tortugas en agua caliente, me suena el fin perfecto de una vacación estupendo.

Two Month Update

Last time I talked about how time had been passing paradoxically slowly and quickly. This month has been more consistently speedy; after some time on the beach in Vietnam and a relatively relaxed few days in the Malaysian highlands, we embarked on a whirlwind tour of Borneo and East Java, followed by a bit of relaxation in Bali and now I’m writing from sunny Perth.

Although this month has not been plain sailing, things have generally been much more positive and I leave South East Asia with much more desire to return than I expected early on.

What’s changed? As predicted, the more hectic itinerary and regular mountain climbing have helped: we have been to some spectacular places that I want to go back to. If you want to plan a trip to Asia, I strongly advise a family holiday in Vietnam, a Honeymoon in Bali or a combined Adventure / Relaxation trip in Indonesia.

Continuing a trend that started at the end of last month, we have met so many more other travellers during this time. It took a while to shake off the city-living inhibition of talking to strangers but recently, I’ve struck up conversations with people at every opportunity. This has given me plenty of French, Spanish and German practice, although some of the best friendships we formed have been with a couple from Sao Paolo and two sets of Flemish (and English!) speaking Belgians. One slight concern I have in Australia is that fellow travellers will be harder to spot! That said, we have started meeting local people too: We stayed in the friendliest homestay in Banyuwangi and Bahasa-speakers have generally had a greater level of English, so that we’ve been able to chat to them occasionally.

It may just be coincidental but the start of September, usually heralding my return to work, was also a bit of watershed. I suppose that until then, the trip felt little different from previous summers and so I didn’t appreciate the advantages of taking a year off. Jen just asked if I missed school? A resounding no.

A useful comment from Rachel about my previous criticism of the Philippines has resonated too; she reminded me that as westerners we are very used to a remarkably high standard of living and asked whether we expect too much. Recently, I’ve tried to take a much more relaxed view when there is only a cold shower or transport is uncomfortable. However, I stand by my suggestion to visit other South-East Asia countries before the Philippines! On that note, here are my South-East Asia scores (10 being best, 1 worst):

Philippines Vietnam Malaysia Indonesia/Bali
Tasty Healthy Food? 3 10 5 7
Comfortable Lodging? 2 8 6 9
Easy Transport? 4 7 10 5
Interaction with Locals 6 3 8 7
Not full of Tourists? 8 2 6 3
Different from Europe? 5 6 2 7
Cheap? 6 7 9 5

Note that I haven’t ranked them on what there is to see and do, beauty or quality of activities. All four have great beaches, mountains, jungle and interesting history and culture that you can seek out should you so wish. I could try to separate them on these measures, but I feel that my minimal experience would be even less representative than it is on the criteria above!

It was easier to meet local people in Malaysia and Indonesia.

One final point, related to the rest of this blog. We’ve noticed a distinct trend in how people from different countries respond to me speaking their language! French normally ask a generous “comment est-ce que tu parles si bien francais?”, with a sort of shock that an English person speaks French and Germans almost universally ask “why are you learning German?”, as if I am crazy to try. The Spaniards we’ve met have been more mixed, some speaking excellent English but a couple have been grateful to be able to speak some Spanish after having to speak English during most of their travels and we’ve received the ingenious “We don’t speak Spanish, we speak Catalan” a few times. It seems that the push for their own mini-Brexit is gaining some popularity.

Let’s hope that world travel opens their eyes to the advantages of globalisation. I strongly dislike McDonalds (I’ve never eaten there in my adult life) but recently read  in Better Angels of our Nature about the ‘Golden Arches’ theory of world peace; no two countries which both have a McDonalds have ever gone to war. It seems that teaching people that they can gain more from trade than theft is one of the most effective ways to discourage violence.

Un Voyage Inattendu

Après 7 semaines de notre voyage, nous nous ennuyions up peu de planifier tous les détails. Nous savions que c’était possible de voyager entre Banyuwangi, Java et Ubud, Bali par bus et un bateau mais nous n’avions pas rechercher exactement comment y arriver.

Notre chambre d’hôte à Banyuwangi était amicale et Maya, la femme de la maison, nous a dit qu’on pourrait trouver un bus après avoir quitté le ferry. Donc, nous sommes arrivés au port de Gilimanuk, à la recherche d’un bus. Ce n’était pas aussi évident qu’on nous a dit mais nous avons trouvé une station avec plusieurs petits bus.

Lequel que nous avons choisi était plus basique que nous avions estimé, mais pas chère et il allait (apparemment) dans la bonne direction. Après quelques disputes (de raison pas claire, mais probablement de monnaie) entre le conducteur et tous les passagers sauf nous, le bus est parti.

Après une vingtaine de minutes, nous avions arrêté trois fois, mais avions ramassé aucun passager. Au lieu des normes européennes, le but des stops était plutôt religieux : principalement pour laisser les offrandes au dieu(x?) aux petit temples qui se trouve à côté des rues. Le troisième arrêt avait un objectif moins intéressant mais également inattendu : gonfler les pneus. Au moins que j’avais désormais la confiance que notre véhicule était au condition top !

Les quatrième et cinquième stops, afin de rassembler des personnes, étaient plus ennuyeux mais ont changé la distribution des passagers. Jusqu’a ce point, Alice avait été la seule femme dans un bus plutôt masculin. Je dis ça car le divertissement, des clips musicaux, était plus ‘moulin rouge’ que ‘famille’. Cependant, après l’arrivée de notre nouvelles passagers musulmans, il est devenu un peu moins lascif.

Après le sixième arrêt pour ramasser une télé, on a pris les septième et huitième afin que le conducteur ait pu acheter à manger et piser contre un arbre.

Bien qu’le voyage ait pris un peu plus longtemps que nécessaire, je ne le regrette pas. Nous avons vu la moitié de l’île et passé de temps avec les locaux. Avant que nous soyions débarqués, une femme a donné demi d’une orange à Alice et un homme nous a aidé à retirer nos sacs. Une expérience inattendue mais intéressante.